招标编号
310115134251114152779-15290300
报名截止时间
2025-12-23 18:00:00
投标截止时间
2025-12-29 13:30:00
上海市浦东新区大团镇人民政府
企业详情>
相似采购商>
龙树村村庄设计及乡村振兴示范村建设方案编制项目的竞争性磋商公告
Competitive
Negotiation
Announcement
for
the
Compilation
Project
of
Longshu
Village
Design
and
Rural
Revitalization
Demonstration
Village
Construction
Plan
来源:中联国际工程管理有限公司
发布时间:2025-12-16
浏览次数:13
Source:中联国际工程管理有限公司
Release
time:2025-12-16
Views:13
项目概况
Overview
龙树村村庄设计及乡村振兴示范村建设方案编制项目采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年12月29日
13:30(北京时间)前提交响应文件。
Potential
Suppliers
for Compilation
Project
of
Village
Design
and
Rural
Revitalization
Demonstration
Village
Construction
Plan
for
Longshu
Village should
obtain
the
procurement
documents
from
(https://www.zfcg.sh.gov.cn/)
and
submit
response
documents
before 29th
12
2025
at
13.30pm(Beijing
time).
一、项目基本情况
1.
Basic
Information
项目编号:310115134251114152779-15290300
Project
No.: 310115134251114152779-15290300
项目名称:龙树村村庄设计及乡村振兴示范村建设方案编制项目
Project
Name: Compilation
Project
of
Village
Design
and
Rural
Revitalization
Demonstration
Village
Construction
Plan
for
Longshu
Village
预算编号:1525-W13417746
Budget
No.: 1525-W13417746
采购方式:竞争性磋商
Procurement
method
:
competitive
consultation
预算金额(元):1215800元(国库资金:0元;自筹资金:1215800元)
Budget
Amount(Yuan): 1215800(National
Treasury
Funds:
0
Yuan;
Self-raised
Funds:
1215800
Yuan)
最高限价(元):包1-1215800.00元
Maximum
Price(Yuan): Package
No.1
for
1215800.00
Yuan,
采购需求:
Procurement
Requirements:
包名称:龙树村村庄设计及乡村振兴示范村建设方案编制项目
Package
Name: Compilation
Project
of
Village
Design
and
Rural
Revitalization
Demonstration
Village
Construction
Plan
for
Longshu
Village
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):1215800.00
Budget
Amount(Yuan): 1215800.00
简要规则描述:为深入学习运用“千万工程”经验,贯彻落实浦东新区“百村示范、百村精品、百村美丽”三大行动,推进浦东新区全域乡村振兴,实现全域和美乡村,现计划委托专业的第三方机构开展龙树村村庄设计及乡村振兴示范村建设方案编制,主要服务内容为:村庄设计、乡村振兴示范村建设方案编制、效果图制作、动画制作以及专题研究。(具体详见第三章采购需求书)
Brief
Specification
Description: To
thoroughly
study
and
apply
the
experience
of
the
"Ten-Thousand
Village
Renovation
Program",
implement
the
three
initiatives
of
"100
Model
Villages,
100
Boutique
Villages
and
100
Beautiful
Villages"
in
Pudong
New
Area,
promote
the
all-round
rural
revitalization
of
Pudong
New
Area
and
build
a
region-wide
beautiful
and
harmonious
countryside,
it
is
now
planned
to
entrust
a
professional
third-party
institution
to
carry
out
the
compilation
of
Longshu
Village
Design
and
Rural
Revitalization
Demonstration
Village
Construction
Plan.
The
main
service
contents
include:
village
design,
compilation
of
rural
revitalization
demonstration
village
construction
plan,
rendering
production,
animation
production
and
special
research.
(For
details,
please
refer
to
the
Procurement
Requirements
in
Chapter
III)
合同履约期限:本项目服务期为签订合同之日起至项目结束。
The
Contract
Period: The
service
period
of
this
project
shall
be
from
the
date
of
contract
signing
to
the
completion
of
the
project.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint
Bids:
(NO)Available.
二、申请人的资格要求
2.
Qualification
Requirements
for
Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet
the
provisions
of
Article
22
of
the
"Government
Procurement
Law
of
the
People's
Republic
of
China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)本项目非专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品或服务执行价格折扣优惠。
(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。
(b)Qualification
requirements
to
be
met
to
implement
government
procurement
policies: (1)
This
project
is
not
specially
procured
for
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs).
For
the
products
or
services
provided
by
SMEs,
price
discount
preferences
shall
be
implemented
during
the
evaluation
stage.(2)
Welfare-oriented
units
for
the
disabled
shall
be
supported,
and
they
shall
be
regarded
as
micro
and
small
enterprises
for
the
purpose
of
this
procurement.
(c)本项目的特定资格要求:3.1供应商资质要求:供应商须具备城乡规划行政主管部门颁发的《城乡规划编制资质证书》乙级及其以上资质;
3.2本项目不接受组成联合体响应;
3.3本项目不允许转包。
(c)Specific
qualification
requirements
for
this
program: 3.1
Supplier
Qualification
Requirements:The
supplier
shall
possess
a
Class
B
or
higher-grade
Urban
and
Rural
Planning
Compilation
Qualification
Certificate
issued
by
the
competent
administrative
department
of
urban
and
rural
planning.
3.2
Consortium
responses
are
not
accepted
for
this
project.
3.3
Contract
Subcontracting
of
this
project
is
not
permitted.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply
with
the
provisions
of
Article
22
of
the"Government
Procurement
Law
of
the
People's
Republic
of
China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not
included
in
the
list
of
dishonest
persons
subject
to
enforcement,
the
list
of
parties
to
major
tax
violation
cases,
or
the
list
of
records
of
serious
illegal
and
dishonestacts
in
government
procurement
by
"Credit
China"
(www.creditchina.gov.cn),
China
Government
Procurement
Network
(www.ccgp.gov.cn) ;
三、获取采购文件
3.
Acquisition
of
Procurement
Documents
时间:2025年12月16日至2025年12月23日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time:
Tender
documents
may
be
obtained
between 00:00:00am
to
23:59:59pm from 16th
12
2025 until 23th
12
2025.(Beijing
time,
excluding
statutory
holidays)
地点:上海市政府采购网
Place: https://www.zfcg.sh.gov.cn/
方式:网上获取
To
Obtain: Online
Access
售价(元):0
Price
of
Tender
Documents(Yuan): 0
四、响应文件提交
4.
Submission
of
Response
Documents
截止时间:2025年12月29日
13:30(北京时间)
Deadline
date
submission: 29th
12
2025
at
13.30pm(Beijing
Time)
地点:电子响应文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;
纸质响应文件:上海市宝山区呼青路158号12号楼会议室
Place: Electronic
Response
Documents:
Shanghai
Municipal
Government
Procurement
Network
(Cloud
Procurement
Trading
Platform)
http://www.zfcg.sh.gov.cn/Paper
Response
Documents:
Conference
Room,
Building
12,
No.
158
Huqing
Road,
Baoshan
District,
Shanghai
五、响应文件开启
5.
Opening
of
Response
Documents
开启时间:2025年12月29日
13:30(北京时间)
Time
of
Response
Documents
Opening: 29th
12
2025
at
13.30pm(Beijing
Time)
地点:上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/、上海市宝山区呼青路158号12号楼会议室
Place: Shanghai
Municipal
Government
Procurement
Network
(Cloud
Procurement
Trading
Platform)
http://www.zfcg.sh.gov.cn/、Conference
Room,
Building
12,
No.
158
Huqing
Road,
Baoshan
District,
Shanghai
六、公告期限
6.
Notice
Period
自本公告发布之日起3个工作日。
3
business
days
from
the
date
of
publication
of
this
notice.
七、其他补充事宜
7.
Other
Supplementary
Matters
本项目已于2025年11月14日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=9F4e4AB7osz8+x8ahEbR+Q==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.7cdb8770cc0511f08328fff991b1d4ac
The
government
procurement
intention
of
this
project
has
been
released
on
the
Shanghai
Municipal
Government
Procurement
Network
on
November
14,
2025.Announcement
link:
https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=9F4e4AB7osz8+x8ahEbR+Q==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.7cdb8770cc0511f08328fff991b1d4ac
/
八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8.
Contact
Details
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名
称:上海市浦东新区大团镇人民政府
Name: People's
Government
of
Datuan
Town,
Pudong
New
Area,
Shanghai
地
址:南芦公路899号
Address: No.
899
Nanlu
Highway
联系方式:021-58081382
Contact
Information: 021-58081382
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement
Agency
名
称:中联国际工程管理有限公司
Name: Zhonglian
International
Engineering
Management
Co.,
Ltd.
地
址:上海市宝山区呼青路158号12号楼
Address: Conference
Room,
Building
12,
No.
158
Huqing
Road,
Baoshan
District,
Shanghai
联系方式:021-36500208、36500216
Contact
Information: 021-36500208、36500216
(c)项目联系方式
(c)Project
Contact
项目联系人: 费雨薇、刘同柯
Contact: Fei
Yuwei、Liu
Tongke
电
话:021-36500208、36500216
Tel: 021-36500208、36500216
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The
English
translation
of
this
document
is
for
reference
only,
and
the
Chinese
version
shall
be
authentic
and
prevail
in
case
of
dispute.
2025-12-16
招标公告
当前阶段
龙树村村庄设计及乡村振兴示范村建设方案编制项目的竞争性磋商公告