招标编号
310115000251112152045-15296113
报名截止时间
2025-12-22 18:00:00
投标截止时间
2026-01-12 09:30:00
上海市浦东新区冰厂田书院幼儿园
企业详情>
相似采购商>
上海市浦东新区冰厂田书院幼儿园保育员和营养员购买服务项目的公开招标公告
Public
Tender
Announcement
for
the
Purchase
Service
Project
of
Nursery
Workers
and
Nutritionists
at
Bingchangtian
Kindergarten
in
Pudong
New
Area,
Shanghai
来源:上海政采项目管理有限公司
发布时间:2025-12-15
浏览次数:2
Source:上海政采项目管理有限公司
Release
time:2025-12-15
Views:2
项目概况
Overview
上海市浦东新区冰厂田书院幼儿园保育员和营养员购买服务项目招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2026年01月12日
09:30(北京时间)前递交投标文件。
Potential
bidders
for Purchase
Service
Project
for
Nursery
Workers
and
Nutritionists
at
Bingchangtian
Shuyuan
Kindergarten,
Pudong
New
Area,
Shanghai should
obtain
the
tender
documents
from
(http://www.zfcg.sh.gov.cn)and
submit
the
bid
document
before 12th
01
2026
at
09.30am(Beijing
time)
.
一、项目基本情况
1.
Basic
Information
项目编号:310115000251112152045-15296113
Project
No.: 310115000251112152045-15296113
项目名称:上海市浦东新区冰厂田书院幼儿园保育员和营养员购买服务项目
Project
Name: Purchase
Service
Project
for
Nursery
Workers
and
Nutritionists
at
Bingchangtian
Shuyuan
Kindergarten,
Pudong
New
Area,
Shanghai
预算编号:1526-00017637
Budget
No.: 1526-00017637
预算金额(元):1870000元(国库资金:1870000元;自筹资金:0元)
Budget
Amount(Yuan): 1870000(国库资金:1870000元;自筹资金:0元)
最高限价(元):包1-1870000.00元
Maximum
Price(Yuan): Package
No.1
for
1870000.00
Yuan,
采购需求:
Procurement
Requirements:
包名称:上海市浦东新区冰厂田书院幼儿园保育员和营养员购买服务项目
Package
Name: Purchase
Service
Project
for
Nursery
Workers
and
Nutritionists
at
Bingchangtian
Shuyuan
Kindergarten,
Pudong
New
Area,
Shanghai
数量:20
Quantity: 20
预算金额(元):1870000.00
Budget
Amount(Yuan): 1870000.00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:供应商为采购单位提供幼儿园保育员与营养员服务。(具体内容及要求详见招标文件第三部分—采购需求)
Brief
specification
description
or
basic
overview
of
the
project: The
supplier
provides
kindergarten
caregivers
and
nutritionists
services
to
the
purchasing
unit.
(For
specific
content
and
requirements,
please
refer
to
Part
III
of
the
bidding
documents
-
Procurement
Requirements)
合同履约期限:2026年1月1日至2026年12月31日。(具体内容及要求详见招标文件第三部分—采购需求)
The
Contract
Period: From
January
1,
2026
to
December
31,
2026.
(For
specific
content
and
requirements,
please
refer
to
Part
III
of
the
bidding
documents
-
Procurement
Requirements)
本项目(否)接受联合体投标。
Joint
Bids:
(NO)Available.
二、申请人的资格要求
2.
Qualification
Requirements
for
Bidder
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet
the
provisions
of
Article
22
of
the
"Government
Procurement
Law
of
the
People's
Republic
of
China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本次采购若符合政府强制采购节能产品、鼓励环保产品、扶持福利企业、促进残疾人就业、促进中小企业发展、支持监狱和戒毒企业等政策,将落实相关政策。
(b)Qualification
requirements
to
be
met
to
implement
government
procurement
policies: If
this
procurement
complies
with
government
policies
such
as
mandatory
procurement
of
energy-saving
products,
encouragement
of
environmentally
friendly
products,
support
for
welfare
enterprises,
promotion
of
employment
for
people
with
disabilities,
promotion
of
small
and
medium-sized
enterprise
development,
and
support
for
prisons
and
drug
rehabilitation
enterprises,
relevant
policies
will
be
implemented.
(c)本项目的特定资格要求:1)投标人单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同单位,不得参加同一标段投标或者未划分标段的同一招标项目投标;
2)投标文件递交截止时间前三年内,未被国家财政部指定的“信用中国”网站(www.creditchina.gov.cn)、“中国政府采购网”(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单或政府采购严重违法失信名单;
3)投标人须具有人力资源和社会保障部门颁发的《劳务派遣经营许可证》;
4)本项目专门面向小、微企业采购,小微企业应按照要求提交《中小企业声明函》。
(c)Specific
qualification
requirements
for
this
program: 1)
The
person
in
charge
of
the
bidding
unit,
or
different
units
with
direct
controlling
or
management
relationships,
shall
not
participate
in
bidding
for
the
same
section
or
bidding
for
the
same
bidding
project
without
dividing
the
section;
2)
Within
the
three
years
prior
to
the
deadline
for
submission
of
bidding
documents,
if
not
included
in
the
list
of
dishonest
persons
subject
to
enforcement,
parties
involved
in
major
tax
violations,
or
serious
dishonest
persons
in
government
procurement
designated
by
the
Ministry
of
Finance's
"Credit
China"
website
(www.creditchina.
gov.cn)
or
"China
Government
Procurement
Network"
(www.ccgp.
gov.cn);
3)
Bidders
must
possess
a
Labor
Dispatch
Business
License
issued
by
the
Human
Resources
and
Social
Security
Department;
4)
This
project
is
specifically
aimed
at
small
and
micro
enterprises
for
procurement,
and
small
and
micro
enterprises
should
submit
the
"Small
and
Medium
Enterprise
Declaration
Letter"
as
required.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply
with
the
provisions
of
Article
22
of
the"Government
Procurement
Law
of
the
People's
Republic
of
China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not
included
in
the
list
of
dishonest
persons
subject
to
enforcement,
the
list
of
parties
to
major
tax
violation
cases,
or
the
list
of
records
of
serious
illegal
and
dishonestacts
in
government
procurement
by
"Credit
China"
(www.creditchina.gov.cn),
China
Government
Procurement
Network
(www.ccgp.gov.cn) ;
三、获取招标文件
3.
Acquisition
of
Tender
Documents
时间:2025年12月15日至2025年12月22日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time:
Tender
documents
may
be
obtained
between 00:00:00am
to
23:59:59pm from 2025年12月15日 until 22th
12
2025.(Beijing
time,
excluding
statutory
holidays)
地点:上海市政府采购网
Place:
www.zfcg.sh.gov.cn
方式:网上获取
To
Obtain:
Online
Purchase
售价(元):0
Price
of
Tender
Documents(Yuan): 0
四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
4.
Bid
Submission
提交投标文件截止时间:2026年01月12日
09:30(北京时间)
Deadline
date
submission
of
bids: 12th
01
2026
at
09.30am(Beijing
Time)
投标地点:本次投标采用网上投标方式,投标人应根据上海市财政局《关于上海市政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27号)的规定,在上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/
上传电子投标文件。
Place
of
submission
of
bid
documents: This
bidding
will
be
conducted
online.
Bidders
should
follow
the
regulations
of
the
Shanghai
Municipal
Finance
Bureau's
"Notice
on
the
Formal
Operation
of
the
Shanghai
Government
Procurement
Information
Management
Platform
Bidding
System"
(Hu
Cai
Cai
[2014]
No.
27)
and
submit
their
bids
on
the
Shanghai
Government
Procurement
Network
(Cloud
Procurement
Trading
Platform)
http://www.zfcg.sh.gov.cn/
Upload
electronic
bidding
documents.
开标时间:2026年01月12日
09:30
Time
of
Bid
Opening: 2026-01-12
09:30:00
开标地点:http://www.zfcg.sh.gov.cn
Place
of
Bid
Opening: http://www.zfcg.sh.gov.cn
五、公告期限
5.
Notice
Period
自本公告发布之日起5个工作日。
5
business
days
from
the
date
of
publication
of
this
tender
notice.
六、其他补充事宜
6.
Other
Supplementary
Matters
根据上海市财政局《关于上海市政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27号)的规定,本项目招投标相关活动在上海市政府采购信息管理平台(简称:电子采购平台)(网址:http://
www.zfcg.sh.gov.cn)电子招投标系统进行。电子采购平台是由市财政局建设和维护。投标人应根据《上海市电子政府采购管理暂行办法》等有关规定和要求执行。投标人在电子采购平台的有关操作方法可以参照电子采购平台中的“在线服务”专栏的有关内容和操作要求办理。
According
to
the
Notice
on
the
Formal
Operation
of
the
Shanghai
Municipal
Government
Procurement
Information
Management
Platform
Bidding
System
issued
by
the
Shanghai
Municipal
Finance
Bureau
(Hu
Cai
Cai
[2014]
No.
27),
the
bidding
related
activities
of
this
project
will
be
conducted
on
the
Shanghai
Municipal
Government
Procurement
Information
Management
Platform
(referred
to
as
the
Electronic
Procurement
Platform)
(website:
http://www.zfcg.
sh.
gov.cn)
electronic
bidding
system.
The
electronic
procurement
platform
is
constructed
and
maintained
by
the
Municipal
Finance
Bureau.
Bidders
shall
comply
with
relevant
regulations
and
requirements
such
as
the
Interim
Measures
for
the
Administration
of
Electronic
Government
Procurement
in
Shanghai.
Bidders
can
refer
to
the
relevant
content
and
operation
requirements
in
the
"Online
Services"
column
of
the
electronic
procurement
platform
for
the
relevant
operation
methods
on
the
electronic
procurement
platform.
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This
project
is
a
reserved
procurement
share
procurement
project,
and
the
reserved
procurement
share
measure
is
overall
reservation
七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
7.
Contact
Details
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名
称:上海市浦东新区冰厂田书院幼儿园
Name: Bingchangtian
Academy
Kindergarten
in
Pudong
New
Area,
Shanghai
地
址:浦东新区书院镇崇实路108号
Address: 108
Chongshi
Road,
Shuyuan
Town,
Pudong
New
Area
联系方式:021-58061003
Contact
Information: 021-58061003
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement
Agency
名
称:上海政采项目管理有限公司
Name: Shanghai
Zhengcai
Project
Management
Co.,
Ltd
地
址:上海市静安区天目中路380号11楼
Address: 11th
Floor,
380
Tianmu
Middle
Road,
Jing'an
District,
Shanghai
联系方式:021-62091273转8006
Contact
Information: 021-62091273
to
8006
(c)项目联系方式
(c)Project
Contact
项目联系人:单杰
王静雯
Contact: Shanjie
Wang
Jingwen
电
话:021-62091273转8006
Tel: 021-62091273
to
8006
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The
English
translation
of
this
document
is
for
reference
only,
and
the
Chinese
version
shall
be
authentic
and
prevail
in
case
of
dispute.
2025-12-15
招标公告
当前阶段
上海市浦东新区冰厂田书院幼儿园保育员和营养员购买服务项目的公开招标公告