招标网
2026年储备土地全域巡查服务项目的公开招标公告
招标
上海
2026-04-15
239 次浏览
115 次被收藏
项目跟进
下载
打印
摘要信息
商情分析
招标详情
项目阶段
摘要信息
招标编号
310115145260414103468-15345663
项目金额
1155万
招标代理机构
上海华升工程造价咨询事务所有限公司
招标代理机构联系人
报名截止时间
2026-04-23 18:00:00
投标截止时间
2026-05-12 13:00:00
商情分析
上海市浦东新区南汇新城镇人民政府
2
联系人
立即查看
8.25亿
万元
成交金额
462
历史中标信息
立即监控
招标详情
2026年储备土地全域巡查服务项目的公开招标公告 Public Tender Announcement for the Comprehensive Land Reserve Inspection Service Project in 2026 来源:上海华升工程造价咨询事务所有限公司 发布时间:2026-04-15 浏览次数:0 Source:上海华升工程造价咨询事务所有限公司 Release time:2026-04-15 Views:0 项目概况 Overview 2026年储备土地全域巡查服务项目招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2026年05月12日 13:00(北京时间)前递交投标文件。 Potential bidders for 2026 Reserve Land Comprehensive Inspection Service Project should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before 12th 05 2026 at 13.00pm(Beijing time) . 一、项目基本情况 1. Basic Information 项目编号:310115145260414103468-15345663         Project No.: 310115145260414103468-15345663         项目名称:2026年储备土地全域巡查服务项目         Project Name: 2026 Reserve Land Comprehensive Inspection Service Project         预算编号:1526-14527494, 1526-K14533380, 1526-14527497, 1526-K14533379         Budget No.: 1526-14527494, 1526-K14533380, 1526-14527497, 1526-K14533379         预算金额(元):11550000元(国库资金:11550000元;自筹资金:0元) Budget Amount(Yuan): 11550000(国库资金:11550000元;自筹资金:0元) 最高限价(元):包1-3400000.00元,包2-8150000.00元         Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 3400000.00 Yuan,Package No.2 for 8150000.00 Yuan,         采购需求: Procurement Requirements:  包名称:2026年储备土地全域巡查(S2以南)             Package Name: Comprehensive inspection of reserved land in 2026 (south of S2)             数量:2             Quantity: 2             预算金额(元):3400000.00             Budget Amount(Yuan): 3400000.00             简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目为确保储备土地四至范围完整,边界清晰;保障看护区域地块不受侵犯、维持保障土地现状;严禁看护地块出现违法侵占、偷倒渣土、偷打泥浆等涉及危害储备土地资源法律法规的行为。看护单位对看护区域地块进行分岗、分责任、轮动巡查看护。看护单位需制定“看护方案、突发事件处理流程、土地看护巡查记录、土地看护巡查标准”,同时设置项目管理人员组织机构,以便于高效的进行管护工作。土地看护单位需根据土地区域实际情况,充分考虑并配备固定岗、巡逻岗、机动车辆、无人机等相关土地看护人力物力。             Brief specification description or basic overview of the project: This project aims to ensure the integrity of the reserve land area and clear boundaries; Ensure that the land parcels in the care area are not infringed upon and maintain the current status of the protected land; It is strictly prohibited to engage in illegal occupation, illegal dumping of waste soil, illegal drilling of mud, and other behaviors that may harm the reserve land resources in accordance with laws and regulations. The care unit shall divide the land parcels in the care area into different positions, responsibilities, and rotate for inspection and care. The care unit needs to develop a "care plan, emergency response process, land care inspection records, and land care inspection standards", and set up an organizational structure for project management personnel to facilitate efficient management and care work. The land care unit needs to consider the actual situation of the land area.             包名称:2026年储备土地全域巡查(S2以北)             Package Name: Comprehensive inspection of reserved land in 2026 (north of S2)             数量:2             Quantity: 2             预算金额(元):8150000.00             Budget Amount(Yuan): 8150000.00             简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目为确保储备土地四至范围完整,边界清晰;保障看护区域地块不受侵犯、维持保障土地现状;严禁看护地块出现违法侵占、偷倒渣土、偷打泥浆等涉及危害储备土地资源法律法规的行为。看护单位对看护区域地块进行分岗、分责任、轮动巡查看护。看护单位需制定“看护方案、突发事件处理流程、土地看护巡查记录、土地看护巡查标准”,同时设置项目管理人员组织机构,以便于高效的进行管护工作。土地看护单位需根据土地区域实际情况,充分考虑并配备固定岗、巡逻岗、机动车辆、无人机等相关土地看护人力物力。             Brief specification description or basic overview of the project: This project aims to ensure the integrity of the reserve land area and clear boundaries; Ensure that the land parcels in the care area are not infringed upon and maintain the current status of the protected land; It is strictly prohibited to engage in illegal occupation, illegal dumping of waste soil, illegal drilling of mud, and other behaviors that may harm the reserve land resources in accordance with laws and regulations. The care unit shall divide the land parcels in the care area into different positions, responsibilities, and rotate for inspection and care. The care unit needs to develop a "care plan, emergency response process, land care inspection records, and land care inspection standards", and set up an organizational structure for project management personnel to facilitate efficient management and care work. The land care unit needs to consider the actual situation of the land area.             合同履约期限:2026年6月7日-2027年6月6日         The Contract Period: June 7th, 2026-2027         本项目(否)接受联合体投标。 Joint Bids:  (NO)Available. 二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Bidder (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)扶持中小企业政策:本项目包件一:2026年储备土地全域巡查(S2以南)是专门面向小微企业采购;包件二:2026年储备土地全域巡查(S2以北)是专门面向中小企业采购。评审时小型和微型企业产品不再享受 10%的价格折扣。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业等。         (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Support policies for small and medium-sized enterprises: Package 1 of this project: The comprehensive inspection of reserved land in 2026 (south of S2) is specifically aimed at purchasing from small and micro enterprises; Package 2: The comprehensive inspection of reserved land in 2026 (north of S2) is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises. Small and micro enterprise products will no longer enjoy a 10% price discount during the evaluation process. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises.         (c)本项目的特定资格要求:(1)符合《关于对接国际高标准经贸规则推进试点地区政府采购改革的指导意见》(沪财采〔2024〕12号)第17条规定的供应商,不得参加本项目的采购活动。 (2)本项目不允许转包。         (c)Specific qualification requirements for this program: (1) Suppliers who comply with Article 17 of the Guiding Opinions on Promoting Government Procurement Reform in Pilot Areas in Connection with International High Standard Economic and Trade Rules (Hu Cai Cai Cai [2024] No. 12) are not allowed to participate in the procurement activities of this project. (2) This project does not allow subcontracting.         (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ; 三、获取招标文件 3. Acquisition of Tender Documents 时间:2026年04月16日至2026年04月23日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外) Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  2026年04月16日  until  23th 04 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地点:上海市政府采购网 Place: www.zfcg.sh.gov.cn 方式:网上获取 To Obtain: Online Purchase 售价(元):0         Price of Tender Documents(Yuan): 0         四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点 4. Bid Submission 提交投标文件截止时间:2026年05月12日 13:00(北京时间) Deadline date submission of bids: 12th 05 2026 at 13.00pm(Beijing Time) 投标地点:本次开标采用网上开标方式,投标人应根据有关规定和方法持投标时所使用的数字证书(CA证书)参加开标仪式。         Place of submission of bid documents: This bid opening will be conducted online, and bidders should present the digital certificate (CA certificate) used during the bidding process in accordance with relevant regulations and methods to attend the bid opening ceremony.         开标时间:2026年05月12日 13:00         Time of Bid Opening: 2026-05-12 13:00:00         开标地点:上海市临港新片区环湖西二路800号316室         Place of Bid Opening: Room 316, No. 800 Huanhu West 2nd Road, Lingang New Area, Shanghai         五、公告期限 5. Notice Period 自本公告发布之日起5个工作日。 5 business days from the date of publication of this tender notice. 六、其他补充事宜 6. Other Supplementary Matters 根据上海市财政局规定,本项目招投标相关活动在上海市政府采购云平台(网址:http://www.zfcg.sh.gov.cn)电子招投标系统进行。投标人应根据《上海市电子政府采购管理暂行办法》等有关规定和要求执行。投标人在政府采购云平台的有关操作方法可以参照政府采购云平台中的专栏有关内容和操作要求办理。 投标人应在投标截止时间前尽早加密上传投标文件,电话通知项目负责人进行签收,并及时查看政府采购云平台上的签收情况,打印签收回执,以免因临近投标截止时间上传造成无法在开标前完成签收的情形。未签收的投标文件视为投标未完成。 本项目已于2026年03月02日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=yBC1YntXwRvk1c0Kvrj92Q==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.a41b84502eae11f1b1902387b0f4ed8d         /         本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留         This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation         七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系 7. Contact Details (a)采购人信息 (a)Purchasers 名 称:上海市浦东新区南汇新城镇人民政府         Name: People's Government of Nanhui New Town, Pudong New Area, Shanghai         地 址:上海市浦东新区申港大道200号         Address: 200 Shengang Avenue, Pudong New Area, Shanghai 联系方式:021-68286197         Contact Information: 021-68286197         (b)采购代理机构信息 (b)Procurement Agency 名 称:上海华升工程造价咨询事务所有限公司         Name: Shanghai Huasheng Engineering Cost Consulting Co., Ltd         地 址:上海市临港新片区环湖西二路800号316室         Address: Room 316, No. 800 Huanhu West 2nd Road, Lingang New Area, Shanghai         联系方式:13391041435         Contact Information: 13391041435         (c)项目联系方式 (c)Project Contact 项目联系人:瞿文浩         Contact: Qu Wenhao         电 话:13391041435         Tel: 13391041435         本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
附件:
查看更多
项目阶段
2026-04-15
招标公告
当前阶段
2026年储备土地全域巡查服务项目的公开招标公告
环保招标
免费咨询
在哪能有效的查询本地的招标信息
公众号
在哪能有效的查询本地的招标信息
小程序