招标编号
310115139251015142324-15280338
报名截止时间
2025-12-11 18:00:00
投标截止时间
2025-12-29 10:00:00
上海市浦东新区祝桥镇人民政府
企业详情>
相似采购商>
上海东方枢纽E片区看护工作的公开招标公告
Public
tender
announcement
for
the
care
work
in
the
E
area
of
Shanghai
Oriental
Hub
来源:上海浦东浩佳投资咨询有限公司
发布时间:2025-12-02
浏览次数:6
Source:上海浦东浩佳投资咨询有限公司
Release
time:2025-12-02
Views:6
项目概况
Overview
上海东方枢纽E片区看护工作招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2025年12月29日
10:00(北京时间)前递交投标文件。
Potential
bidders
for Nursing
work
in
the
E
area
of
Shanghai
Oriental
Hub should
obtain
the
tender
documents
from
(Shanghai
Municipal
Government
Procurement
Network)and
submit
the
bid
document
before 29th
12
2025
at
10.00am(Beijing
time)
.
一、项目基本情况
1.
Basic
Information
项目编号:310115139251015142324-15280338
Project
No.: 310115139251015142324-15280338
项目名称:上海东方枢纽E片区看护工作
Project
Name: Nursing
work
in
the
E
area
of
Shanghai
Oriental
Hub
预算编号:1525-139178065
Budget
No.: 1525-139178065
预算金额(元):5141700元(国库资金:5141700元;自筹资金:0元)
Budget
Amount(Yuan): 5141700(国库资金:5141700元;自筹资金:0元)
最高限价(元):包1-5141700.00元
Maximum
Price(Yuan): Package
No.1
for
5141700.00
Yuan,
采购需求:
Procurement
Requirements:
包名称:上海东方枢纽E片区看护工作
Package
Name: Nursing
work
in
the
E
area
of
Shanghai
Oriental
Hub
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):5141700.00
Budget
Amount(Yuan): 5141700.00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:上海东方枢纽闻居路以南、G1503公路以西地块土地储备项目现需对收储区域开展看护管理工作。
Brief
specification
description
or
basic
overview
of
the
project: The
land
reserve
project
of
the
plot
south
of
Wenju
Road
and
west
of
G1503
Highway
in
Shanghai
Oriental
Hub
now
needs
to
carry
out
supervision
and
management
work
on
the
storage
area.
合同履约期限:自合同签订之日起1年。
The
Contract
Period: One
year
from
the
date
of
contract
signing.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint
Bids:
(NO)Available.
二、申请人的资格要求
2.
Qualification
Requirements
for
Bidder
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet
the
provisions
of
Article
22
of
the
"Government
Procurement
Law
of
the
People's
Republic
of
China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:
1、符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定
2、未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单
(b)Qualification
requirements
to
be
met
to
implement
government
procurement
policies: 1.
In
accordance
with
Article
22
of
the
Government
Procurement
Law
of
the
People's
Republic
of
China,
2.
Not
included
in
the
list
of
dishonest
persons
subject
to
enforcement,
parties
involved
in
major
tax
violations,
or
records
of
serious
illegal
and
dishonest
behavior
in
government
procurement
by
"Credit
China"
(www.creditchina.
gov.cn)
or
China
Government
Procurement
Network
(www.ccgp.
gov.cn)
(c)本项目的特定资格要求:3、具有独立承担民事责任的能力及相应的履约能力;
4、具备省市级公安部门核发的,在有效期内的《保安服务许可证》;
5、本项目专门面向中小企业采购;
6、单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动;
7、法人依法设立的分支机构以自己的名义参与投标时,应提供依法登记的相关证明材料和由法人出具的授权其分支机构在其经营范围内参加政府采购活动并承担全部民事责任的书面授权。法人与其分支机构不得同时参与同一项目的采购活动;
8、符合《关于对接国际高标准经贸规则推进试点地区政府采购改革的指导意见》(沪财采〔2024〕12号)第17条规定的供应商,不得参加本项目的采购活动;
9、本次招标不接受联合体投标,不允许合同转让与分包。
(c)Specific
qualification
requirements
for
this
program: Please
refer
to
the
bidding
announcement
for
details
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply
with
the
provisions
of
Article
22
of
the"Government
Procurement
Law
of
the
People's
Republic
of
China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not
included
in
the
list
of
dishonest
persons
subject
to
enforcement,
the
list
of
parties
to
major
tax
violation
cases,
or
the
list
of
records
of
serious
illegal
and
dishonestacts
in
government
procurement
by
"Credit
China"
(www.creditchina.gov.cn),
China
Government
Procurement
Network
(www.ccgp.gov.cn) ;
三、获取招标文件
3.
Acquisition
of
Tender
Documents
时间:2025年12月03日至2025年12月11日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time:
Tender
documents
may
be
obtained
between 00:00:00am
to
23:59:59pm from 2025年12月03日 until 11th
12
2025.(Beijing
time,
excluding
statutory
holidays)
地点:上海市政府采购网
Place:
www.zfcg.sh.gov.cn
方式:网上获取
To
Obtain:
Online
Purchase
售价(元):0
Price
of
Tender
Documents(Yuan): 0
四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
4.
Bid
Submission
提交投标文件截止时间:2025年12月29日
10:00(北京时间)
Deadline
date
submission
of
bids: 29th
12
2025
at
10.00am(Beijing
Time)
投标地点:上海市浦东新区惠南镇城南路168弄D座116室
Place
of
submission
of
bid
documents: Room
116,
Building
D,
Lane
168,
Chengnan
Road,
Huinan
Town,
Pudong
New
Area,
Shanghai
开标时间:2025年12月29日
10:00
Time
of
Bid
Opening: 2025-12-29
10:00:00
开标地点:上海市浦东新区惠南镇城南路168弄D座116室,届时请投标人代表持投标时所使用的数字证书(CA证书)参加开标。
Place
of
Bid
Opening: Room
116,
Building
D,
Lane
168,
Chengnan
Road,
Huinan
Town,
Pudong
New
Area,
Shanghai.
Bidders'
representatives
are
requested
to
present
the
digital
certificate
(CA
certificate)
used
during
the
bidding
process
to
participate
in
the
bid
opening.
五、公告期限
5.
Notice
Period
自本公告发布之日起5个工作日。
5
business
days
from
the
date
of
publication
of
this
tender
notice.
六、其他补充事宜
6.
Other
Supplementary
Matters
/
-
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This
project
is
a
reserved
procurement
share
procurement
project,
and
the
reserved
procurement
share
measure
is
overall
reservation
七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
7.
Contact
Details
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名
称:上海市浦东新区祝桥镇人民政府
Name: Zhuqiao
Town
People's
Government,
Pudong
New
Area,
Shanghai
地
址:上海市浦东新区祝桥镇卫亭路80号
Address: No.
80
Weiting
Road,
Zhuqiao
Town,
Pudong
New
Area,
Shanghai
联系方式:021-58107893
Contact
Information: 021-58107893
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement
Agency
名
称:上海浦东浩佳投资咨询有限公司
Name: Shanghai
Pudong
Haojia
Investment
Consulting
Co.,
Ltd
地
址:上海市浦东新区川图路300号31幢丙101室
Address: Room
101,
Building
31,
No.
300
Chuantu
Road,
Pudong
New
Area,
Shanghai
联系方式:18221388651
Contact
Information: 18221388651
(c)项目联系方式
(c)Project
Contact
项目联系人:陈毅
Contact: Chen
Yi
电
话:18221388651
Tel: 18221388651
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The
English
translation
of
this
document
is
for
reference
only,
and
the
Chinese
version
shall
be
authentic
and
prevail
in
case
of
dispute.
2025-12-02
招标公告
当前阶段
上海东方枢纽E片区看护工作的公开招标公告