招标编号
310115000251031147625-15295835
报名截止时间
2025-12-23 18:00:00
投标截止时间
2026-01-12 10:00:00
上海市浦东新区道路运输事业发展中心
企业详情>
相似采购商>
专项检测经费的公开招标公告
Public
bidding
announcement
for
Funds
for
Specialized
Testing
来源:上海社发项目管理服务有限公司
发布时间:2025-12-16
浏览次数:4
Source:上海社发项目管理服务有限公司
Release
time:2025-12-16
Views:4
项目概况
Overview
专项检测经费招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2026年01月12日
10:00(北京时间)前递交投标文件。
Potential
bidders
for Funds
for
Specialized
Testing should
obtain
the
tender
documents
from
(
www.zfcg.sh.gov.cn)and
submit
the
bid
document
before 12th
01
2026
at
10.00am(Beijing
time)
.
一、项目基本情况
1.
Basic
Information
项目编号:310115000251031147625-15295835
Project
No.: 310115000251031147625-15295835
项目名称:专项检测经费
Project
Name: Funds
for
Specialized
Testing
预算编号:1526-00017273
Budget
No.: 1526-00017273
预算金额(元):8707600元(国库资金:8707600元;自筹资金:0元)
Budget
Amount(Yuan): 8707600(国库资金:8707600元;自筹资金:0元)
最高限价(元):包1-8707600.00元
Maximum
Price(Yuan): Package
No.1
for
8707600.00
Yuan,
采购需求:
Procurement
Requirements:
包名称:专项检测经费
Package
Name: Funds
for
Specialized
Testing
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):8707600.00
Budget
Amount(Yuan): 8707600.00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:浦东新区辖区内的各级公路路况采集。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。
Brief
specification
description
or
basic
overview
of
the
project: Collection
of
road
conditions
of
roads
at
all
levels
under
the
jurisdiction
of
Pudong
New
Area..
The
specific
project
content,
procurement
scope
and
specific
requirements
to
be
met
shall
be
subject
to
the
corresponding
provisions
of
the
bidding
documents.
合同履约期限:合同签订之日起至2026年11月15日前完成。
The
Contract
Period: Date
of
contract
to
be
completed
by
November
15,
2026
本项目(否)接受联合体投标。
Joint
Bids:
(NO)Available.
二、申请人的资格要求
2.
Qualification
Requirements
for
Bidder
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet
the
provisions
of
Article
22
of
the
"Government
Procurement
Law
of
the
People's
Republic
of
China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本项目为预留份额的采购项目,预留份额措施为整体预留(专门面向中小企业)
(b)Qualification
requirements
to
be
met
to
implement
government
procurement
policies: This
project
is
a
procurement
project
with
reserved
shares,
and
the
reserved
shares
are
reserved
as
a
whole
(specially
for
small
and
medium-sized
enterprises)
(c)本项目的特定资格要求:(3)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动。
(4)法人依法设立并领取营业执照的分支机构参加政府采购活动应当经由其法人授权。法人与其分支机构或者属于同一法人的不同分支机构不得参加同一合同项下的政府采购活动。
(5)其他特定资格要求:无
(c)Specific
qualification
requirements
for
this
program:
(iii)
If
the
unit
leader
is
the
same
person
or
if
there
is
a
direct
controlling
or
management
relationship
between
different
suppliers,
they
shall
not
participate
in
government
procurement
activities
under
the
same
contract;
Suppliers
who
provide
overall
design,
specification
preparation,
project
management,
supervision,
testing
and
other
services
for
procurement
projects
shall
not
participate
in
other
procurement
activities
of
the
procurement
project.(iv)
Branches
established
by
legal
persons
and
obtaining
business
licenses
in
accordance
with
the
law
shall
be
authorized
by
their
legal
persons
to
participate
in
government
procurement
activities.
A
legal
entity
and
its
branches,
or
different
branches
belonging
to
the
same
legal
entity,
shall
not
participate
in
government
procurement
activities
under
the
same
contract.(v)Other
specific
qualification
requirements:
None.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply
with
the
provisions
of
Article
22
of
the"Government
Procurement
Law
of
the
People's
Republic
of
China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not
included
in
the
list
of
dishonest
persons
subject
to
enforcement,
the
list
of
parties
to
major
tax
violation
cases,
or
the
list
of
records
of
serious
illegal
and
dishonestacts
in
government
procurement
by
"Credit
China"
(www.creditchina.gov.cn),
China
Government
Procurement
Network
(www.ccgp.gov.cn) ;
三、获取招标文件
3.
Acquisition
of
Tender
Documents
时间:2025年12月16日至2025年12月23日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time:
Tender
documents
may
be
obtained
between 00:00:00am
to
23:59:59pm from 2025年12月16日 until 23th
12
2025.(Beijing
time,
excluding
statutory
holidays)
地点:上海市政府采购网
Place:
www.zfcg.sh.gov.cn
方式:网上获取
To
Obtain:
Online
Purchase
售价(元):0
Price
of
Tender
Documents(Yuan): 0
四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
4.
Bid
Submission
提交投标文件截止时间:2026年01月12日
10:00(北京时间)
Deadline
date
submission
of
bids: 12th
01
2026
at
10.00am(Beijing
Time)
投标地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn)
Place
of
submission
of
bid
documents: Shanghai
Government
Procurement
Network(http://www.zfcg.sh.gov.cn)
开标时间:2026年01月12日
10:00
Time
of
Bid
Opening: 2026-01-12
10:00:00
开标地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn)(现场会议室:浦东新区唐陆路568弄金领之都B区16号楼会议室)
Place
of
Bid
Opening: Shanghai
Government
Procurement
Network(http://www.zfcg.sh.gov.cn)
(On-site
meeting
rooms:Meeting
Room,
Building
16,Lane
568,
Tanglu
Road,
Pudong
New
Area)
五、公告期限
5.
Notice
Period
自本公告发布之日起5个工作日。
5
business
days
from
the
date
of
publication
of
this
tender
notice.
六、其他补充事宜
6.
Other
Supplementary
Matters
开标所需材料:计算机设备、数字证书(CA证书)
Other
materials
required
for
consultation:
Bring
computer
equipment,
digital
certificate
(CA
certificate).
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This
project
is
a
procurement
project
with
reserved
shares,
and
the
reserved
shares
are
reserved
as
a
whole.
七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
7.
Contact
Details
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名
称:上海市浦东新区道路运输事业发展中心
Name: Shanghai
Pudong
New
Area
Road
Transportation
Development
Center
地
址:金业路399号
Address:
No.399,JinYe
Road,Pudong
New
Area,Shanghai
联系方式:021-50325566
Contact
Information: 021-50325566
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement
Agency
名
称:上海社发项目管理服务有限公司
Name: Shanghai
Shefa
Project
Management
Service
Co.,
Ltd.
地
址:上海市浦东新区唐陆路568弄金领之都B区16号楼
Address: Building
16,Lane
568,
Tanglu
Road,
Pudong
New
Area,Shanghai
联系方式:021-38220171
Contact
Information: 021-38220171
(c)项目联系方式
(c)Project
Contact
项目联系人:汪千千
Contact: Wang
Qianqian
电
话:021-38220171
Tel: 021-38220171
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The
English
translation
of
this
document
is
for
reference
only,
and
the
Chinese
version
shall
be
authentic
and
prevail
in
case
of
dispute.